Aby ste vy správne porozumeli a vás správne pochopili aj iní, nielen Slováci
Nie sme automaty, naše preklady nie sú doslovné. Prekladáme a tlmočíme zmysel. Východiskový a cieľový text či výpoveď musia mať rovnakú výpovednú hodnotu pre expedienta ako aj percipienta. Pri odborných prekladoch spolupracujeme s odborníkmi. Pracujeme iba s profesionálmi, lebo sme profesionáli. Máme 40 ročné skúsenosti
Čo je pre nás základná rovnica: Náš preklad = Preklad + Korektúra + Kontrola kvality
Ceny – dohodou, podľa konkrétnych nárokov.
Preklady všeobecného i odborného charakteru
z anglického, francúzskeho, nemeckého jazyka, ruského, poľského, španielskeho, talianskeho ako aj iných svetových jazykov do slovenčiny a opačne.
Odborné texty z oblasti telekomunikácií, finančné, právne – zmluvy, medicíny, farmácie, marketingu, ľudských zdrojov,…
Prekladáme aj graficky náročné dokumenty.